第3章
HP:銜日之蛇
條款------------------------------------------。,也可能不過幾息。喬瓦尼注視著那個(gè)疲憊、清醒、可悲的男人——他女兒曾經(jīng)的戀人,他外孫血緣上的父親,一個(gè)被家族困住的“高級囚徒”?!盁o論如何,”老人緩緩開口,聲音沒有憤怒和憎惡,平靜得不可思議,“我代表所爾拜特感謝你的坦誠,格林德沃……先生。”,但老教父已經(jīng)聽夠了關(guān)于“榮耀”和“血脈”的套話,抬手示意他安靜。“聽我說,使者先生。”喬瓦尼的用詞甚至稱得上客氣,語氣卻不容置疑,“洛蘭瑟·所爾拜特——我的孫子,我女兒留在這世上最珍貴的禮物,這個(gè)家族最重要的、未來的繼承人。在我們這兒,任何關(guān)于家族成員將來的決定——特別是涉及……將他送到一個(gè)我們完全陌生的、明顯充滿非常規(guī)力量的領(lǐng)域,必須經(jīng)過慎重的權(quán)衡。他的利益、尊嚴(yán)和安全,得到絕對的、可執(zhí)行的保障。”,目光掃過男人,最后回到使者臉上?!拔倚枰鼘?shí)在的東西:他在那里將處于何種地位?受到何種**與保護(hù)?他與這個(gè)家族的聯(lián)系,是否會(huì)因?yàn)樘と肽銈兊氖澜缍粡?qiáng)行割裂?以及,最重要的是——”,整個(gè)人微微前傾,每一個(gè)字都像砸在橡木地板上:“如果這一切背后,有任何超出‘教育’范疇的企圖,有任何試圖將他卷入他不該承擔(dān)的責(zé)任和紛爭,或利用他達(dá)到其他目的的計(jì)劃……那么,無論你們的力量看起來多么不可思議,所爾拜特家族都會(huì)用我們自己的方式,讓你們理解‘代價(jià)’這個(gè)詞的真正含義。”。是一個(gè)在陰影世界里統(tǒng)治了數(shù)十年的首領(lǐng),經(jīng)過無數(shù)生死博弈,始終鐫刻在骨血里關(guān)于家族最樸素的準(zhǔn)則。,似乎在重新評估這一半被粗簡劃歸為“麻瓜”的血統(tǒng)?!澳闹?jǐn)慎合情合理,所爾拜特先生?!苯K于,使者再次開口,換上了更符合“談判”姿態(tài)的鄭重,“家族可以承諾,洛蘭瑟少爺在霍格沃茨將享有符合其血脈的待遇,他的安全會(huì)受到關(guān)注——他與您家族的聯(lián)系,魔法世界并無意、也無權(quán)強(qiáng)行干涉。至于其他……時(shí)代在變化,所爾拜特先生,古老的家族需要新的紐帶與視野,還需要……不被歸類。洛蘭瑟少爺,或許就是這樣一個(gè)……值得投資的紐帶和象征?!?,但承認(rèn)了“投資”屬性。
喬瓦尼聽懂了。
他緩緩靠回椅背,手指交叉放在腹前,陷入了沉思。會(huì)客室里只剩下微不可聞的呼吸聲。
良久,老教父做出了決定。
“格林德沃。”他輪流看向兩人,語氣平靜客氣,“你們帶來了一個(gè)我無法用常理去完全駁斥,也無法用槍炮去簡單應(yīng)對的命題……但我信奉一點(diǎn)——涉及一個(gè)人命運(yùn)的道路,最終應(yīng)該由他自己在足夠清醒認(rèn)知的前提下,選擇是否踏上去?!?br>“我會(huì)讓洛蘭瑟來見你們。他會(huì)聽你們所有的說辭。然后——”喬瓦尼的目光變得深邃銳利,“他會(huì)做出他的決定。而所爾拜特家族尊重他的選擇,也會(huì)接受他的選擇所帶來的一切后果。”
說完,他看向盧卡,微微頷首。
護(hù)衛(wèi)長于是無聲地走出去,身影消失在走廊的陰影里——去請那位決定談判最終結(jié)局的年輕繼承人。
會(huì)客室陷入了更深的寂靜, 只剩下壁爐火苗偶爾的噼啪和窗外隱約的海**。
使者的指尖在膝上無意識地敲擊著,他在重新組織語言,以應(yīng)對一個(gè)未知的變量。
而男人——幾乎停止了呼吸,全部的感官都集中投門口,等待著那個(gè)決定了他此行全部意義的足音。
他是否嬌縱,是否稚氣,是否沖動(dòng)……又或者,與他的外祖父一樣冷酷無情,無懈可擊。
“——Don,小老板到了?!?br>沒有讓他們等很久,沉重的橡木門被人從外面拉開,然后是平穩(wěn)的腳步聲由遠(yuǎn)及近。
男人的脊背在瞬間繃緊,指甲陷入掌心,用刺痛維持著表面的靜止。他強(qiáng)行按耐住回頭的沖動(dòng),等待著對方走近,站到喬瓦尼身邊。
“初次見面,格林德沃先生們?!?br>他終于緩慢地抬起頭——視線里的少年身姿挺拔,半長的淺金色卷發(fā)在陽光下流淌著近乎熔金般的光澤,一根黑色緞帶在腦后系住,發(fā)尾柔軟地搭在一邊肩頭。
他的長相精致,五官與男人有幾分相似,但眉梢眼角更加溫和內(nèi)斂,帶著若有似無的東方韻味。那雙藍(lán)綠色的眼睛比他外祖父的顏色更淺、更鮮亮、更澄澈,在室內(nèi)光線下流轉(zhuǎn)出一種介于海波與極光之間的、不可思議的霓彩。
他向兩人頷首示意,帶著恰到好處的禮節(jié)性的微笑。沒有好奇,沒有嫌惡,仿佛他們只是最尋常的、與他毫無瓜葛的來訪者。
但當(dāng)他轉(zhuǎn)向老教父時(shí),那雙淺海一樣的眼睛像是涌起波瀾,立刻變得粼粼生動(dòng)起來。他在外祖父身邊坐下,順勢用手背探了探老人面前的咖啡杯,飛快地蹙了下眉。
“您又喝涼咖啡?!甭逄m瑟輕聲抱怨,同時(shí)悄悄向外祖父眨眼,“我會(huì)告訴 nonna 的。”
在兩位訪客的注視下,少年輕輕晃動(dòng)手指。
下一秒,那杯已經(jīng)涼透的咖啡重新漾起細(xì)密的漣漪,醇苦的香氣隨著裊裊白煙擴(kuò)散開。擺在桌子中間的那枚煉金羅盤在同一時(shí)間像被看不見的繩子牽引,無聲無息地滑到他另一只手邊。
隨手把羅盤放進(jìn)兜里,少年重新調(diào)整坐姿,目光平靜地看向兩位訪客——無杖無聲,一心二用,對他來說仿佛是最平常不過的事。
一個(gè)下馬威。
比他祖父的火力網(wǎng)更溫和,也更直白。
使者在洛蘭瑟手指輕晃的瞬間,身體幾不可察地后仰了半英寸,仿佛被那無聲無形的魔力波動(dòng)推了一下。
他臉上的肌肉繃緊,那雙總是半垂著的、顯得疏離的眼睛,此刻如同鷹隼般銳利地鎖定在少年的手指和那杯重新騰起熱氣的咖啡上。
長達(dá)數(shù)秒的寂靜后,使者緩緩?fù)鲁鲆豢跉?,聲音比之前更加低沉、緩慢,每一個(gè)詞都像經(jīng)過重新權(quán)衡。他省略了客套的名字,使用了更正式、更帶評估意味的稱呼:“……令人印象深刻,所爾拜特少爺?!?br>“無杖魔法,即便是最基礎(chǔ)的加熱咒和飛來咒,也要求施法者對自身魔力有著非比尋常的感知與掌控……在霍格沃茨,這通常是高年級才會(huì)嘗試的領(lǐng)域?!?br>使者頓了頓,目光真正帶有探究意味地看向洛蘭瑟的眼睛:“格林德沃尊重真正的‘價(jià)值’,我們?yōu)榈凸滥虑浮铱梢源砑易逑蚰WC,接下來是一次真正的‘對話’。 ”
“——所爾拜特少爺,您對我們、以及霍格沃茨,有何要求?”
“使者先生?!甭逄m瑟語氣溫和,尚未步入變聲期的清亮嗓音在會(huì)客室里響起,面對對手的夸贊依舊不為所動(dòng),“Ich ha*e auf ***ses Gespr?ch gewartet.”(德語:我一直在等這場對話。)
使者的瞳孔微縮,眉梢極輕微地動(dòng)了一下——這個(gè)孩子的德語口音非常標(biāo)準(zhǔn),甚至帶著一點(diǎn)德累斯頓地區(qū)才有的尾音腔調(diào)。但是——情報(bào)里沒提到他會(huì)德語。
“我在談判桌上學(xué)到的第一課——面對無法回避的交易,首先是‘厘清邊界,明確定價(jià)’?!?br>洛蘭瑟自然地切換回意大利語,神態(tài)平和,臉上是進(jìn)行商業(yè)談判般的純粹理性,仿佛討論的并非自己的未來。
“來之前我已經(jīng)了解了情況——你們帶來了一份我無法選擇的血緣,一個(gè)我必要踏入的陌生世界。那么,省略那些累贅的套話,為了讓我和我的家族安心——首先需要明確幾條‘定價(jià)’和‘邊界’?!?br>使者很快控制住表情,點(diǎn)頭表示自己認(rèn)可:“洗耳恭聽,所爾拜特少爺?!?br>“如您所見,我并非對力量一無所知。正因如此,我比任何人都清楚,缺乏制約的力量有多危險(xiǎn)——在我踏足你們的世界前,我需要一個(gè)‘牢不可破咒’級別的誓言?!?
少年坐在桌前,條理清晰,不疾不徐:“誓言核心只有兩條:第一,絕不傷害我的家族;第二,絕不侵犯我的自由意志。我建議請霍格沃茨的迪佩特校長或者鄧布利多教授作為見證——考慮到我將在那里就讀,這應(yīng)該對雙方都是一個(gè)穩(wěn)妥的選擇。”
使者搭在扶手上的食指,微不可察地抽搐了一下。 一個(gè)人名字顯然觸及了他不愿觸碰的領(lǐng)域。
洛蘭瑟記住了這個(gè)細(xì)節(jié),他語氣不變繼續(xù)說道:“另外,我了解過,霍格沃茲的入學(xué)年齡是 11 歲,我已經(jīng)晚了兩年——我要申請?zhí)?,最少得是二年級——?dāng)然,接受補(bǔ)習(xí)和霍格沃茲的考核。補(bǔ)習(xí)教師由你們派遣,但授課內(nèi)容需要我方審核并現(xiàn)場**?!?
“除了課業(yè)知識,我還需要格林德沃家族為我提供兩樣?xùn)|西:一個(gè)可以有限但必須可靠的信息咨詢渠道,讓我能了解魔法界的常識與動(dòng)向;一個(gè)查閱格林德沃家族外層公開藏書的權(quán)限——我不探尋秘密,我只索取一個(gè)預(yù)備生理應(yīng)了解的**知識?!?br>“最后,鑒于這份突如其來的安排,我原本的學(xué)業(yè)計(jì)劃需要調(diào)整。為此產(chǎn)生的額外成本——主要是德語和英語的家教費(fèi)用——是直接因貴方提議而產(chǎn)生的。這部分合理開銷,我想貴方理應(yīng)承擔(dān)。”
說到這里,少年暫停了一下。
使者以為他的要求到此為止,剛準(zhǔn)備開口,就被指尖敲擊桌面的輕響打斷。
“不要著急,使者先生?!甭逄m瑟笑了一下。那個(gè)笑容甚至稱得上漂亮,卻更反襯得他接下來的話不近人情,“剛才說的那些只是要價(jià),我更希望您仔細(xì)聽我接下來的**。”
他坐直了,整個(gè)人像是一把新劍,第一次在談判桌前嶄露鋒芒:“——洛蘭瑟·所爾拜特,在霍格沃茨及以后,僅作為‘擁有格林德沃血統(tǒng)的學(xué)生’這一客觀事實(shí)存在。未經(jīng)本人明確書面同意,貴方不得在任何**宣言、宣傳或公開場合中,暗示或宣稱我為你們的‘代表’、‘繼承人’或‘附屬’。我的立場與選擇,僅屬于我自己?!?
使者已經(jīng)輕微前傾的身體僵住了。 他意識到,這不是附加條件**,這是面前少年的原則宣言。
“此番入學(xué),是我基于自身發(fā)展的選擇。除提供上述約定的有限支持外,格林德沃家族對我在校期間的行為及后果不享有特殊**,不承擔(dān)連帶責(zé)任。若因貴方事務(wù)導(dǎo)致我陷入危險(xiǎn)或爭議,貴方有義務(wù)提供澄清與協(xié)助,并賠償我方因此遭受的一切損失?!?br>“本協(xié)議的最終效力,需待我順利進(jìn)入霍格沃茨并完成第一學(xué)年學(xué)業(yè)后,再予以完全確認(rèn)?!?
“在此之前,任何條款的違反,都將導(dǎo)致協(xié)議作廢,且所爾拜特家族保留采取一切必要手段回應(yīng)的**?!?br>“以上?!甭逄m瑟·所爾拜特,***年輕的繼承人十指相抵。那雙帕拉伊巴碧璽般的眼睛在室內(nèi)光線下,呈現(xiàn)出一種非人的、冷靜到極致的透徹。
他注視著面前目光沉沉的使者,不閃不避:“——是所爾拜特的全部要求?!?
喬瓦尼聽懂了。
他緩緩靠回椅背,手指交叉放在腹前,陷入了沉思。會(huì)客室里只剩下微不可聞的呼吸聲。
良久,老教父做出了決定。
“格林德沃。”他輪流看向兩人,語氣平靜客氣,“你們帶來了一個(gè)我無法用常理去完全駁斥,也無法用槍炮去簡單應(yīng)對的命題……但我信奉一點(diǎn)——涉及一個(gè)人命運(yùn)的道路,最終應(yīng)該由他自己在足夠清醒認(rèn)知的前提下,選擇是否踏上去?!?br>“我會(huì)讓洛蘭瑟來見你們。他會(huì)聽你們所有的說辭。然后——”喬瓦尼的目光變得深邃銳利,“他會(huì)做出他的決定。而所爾拜特家族尊重他的選擇,也會(huì)接受他的選擇所帶來的一切后果。”
說完,他看向盧卡,微微頷首。
護(hù)衛(wèi)長于是無聲地走出去,身影消失在走廊的陰影里——去請那位決定談判最終結(jié)局的年輕繼承人。
會(huì)客室陷入了更深的寂靜, 只剩下壁爐火苗偶爾的噼啪和窗外隱約的海**。
使者的指尖在膝上無意識地敲擊著,他在重新組織語言,以應(yīng)對一個(gè)未知的變量。
而男人——幾乎停止了呼吸,全部的感官都集中投門口,等待著那個(gè)決定了他此行全部意義的足音。
他是否嬌縱,是否稚氣,是否沖動(dòng)……又或者,與他的外祖父一樣冷酷無情,無懈可擊。
“——Don,小老板到了?!?br>沒有讓他們等很久,沉重的橡木門被人從外面拉開,然后是平穩(wěn)的腳步聲由遠(yuǎn)及近。
男人的脊背在瞬間繃緊,指甲陷入掌心,用刺痛維持著表面的靜止。他強(qiáng)行按耐住回頭的沖動(dòng),等待著對方走近,站到喬瓦尼身邊。
“初次見面,格林德沃先生們?!?br>他終于緩慢地抬起頭——視線里的少年身姿挺拔,半長的淺金色卷發(fā)在陽光下流淌著近乎熔金般的光澤,一根黑色緞帶在腦后系住,發(fā)尾柔軟地搭在一邊肩頭。
他的長相精致,五官與男人有幾分相似,但眉梢眼角更加溫和內(nèi)斂,帶著若有似無的東方韻味。那雙藍(lán)綠色的眼睛比他外祖父的顏色更淺、更鮮亮、更澄澈,在室內(nèi)光線下流轉(zhuǎn)出一種介于海波與極光之間的、不可思議的霓彩。
他向兩人頷首示意,帶著恰到好處的禮節(jié)性的微笑。沒有好奇,沒有嫌惡,仿佛他們只是最尋常的、與他毫無瓜葛的來訪者。
但當(dāng)他轉(zhuǎn)向老教父時(shí),那雙淺海一樣的眼睛像是涌起波瀾,立刻變得粼粼生動(dòng)起來。他在外祖父身邊坐下,順勢用手背探了探老人面前的咖啡杯,飛快地蹙了下眉。
“您又喝涼咖啡?!甭逄m瑟輕聲抱怨,同時(shí)悄悄向外祖父眨眼,“我會(huì)告訴 nonna 的。”
在兩位訪客的注視下,少年輕輕晃動(dòng)手指。
下一秒,那杯已經(jīng)涼透的咖啡重新漾起細(xì)密的漣漪,醇苦的香氣隨著裊裊白煙擴(kuò)散開。擺在桌子中間的那枚煉金羅盤在同一時(shí)間像被看不見的繩子牽引,無聲無息地滑到他另一只手邊。
隨手把羅盤放進(jìn)兜里,少年重新調(diào)整坐姿,目光平靜地看向兩位訪客——無杖無聲,一心二用,對他來說仿佛是最平常不過的事。
一個(gè)下馬威。
比他祖父的火力網(wǎng)更溫和,也更直白。
使者在洛蘭瑟手指輕晃的瞬間,身體幾不可察地后仰了半英寸,仿佛被那無聲無形的魔力波動(dòng)推了一下。
他臉上的肌肉繃緊,那雙總是半垂著的、顯得疏離的眼睛,此刻如同鷹隼般銳利地鎖定在少年的手指和那杯重新騰起熱氣的咖啡上。
長達(dá)數(shù)秒的寂靜后,使者緩緩?fù)鲁鲆豢跉?,聲音比之前更加低沉、緩慢,每一個(gè)詞都像經(jīng)過重新權(quán)衡。他省略了客套的名字,使用了更正式、更帶評估意味的稱呼:“……令人印象深刻,所爾拜特少爺?!?br>“無杖魔法,即便是最基礎(chǔ)的加熱咒和飛來咒,也要求施法者對自身魔力有著非比尋常的感知與掌控……在霍格沃茨,這通常是高年級才會(huì)嘗試的領(lǐng)域?!?br>使者頓了頓,目光真正帶有探究意味地看向洛蘭瑟的眼睛:“格林德沃尊重真正的‘價(jià)值’,我們?yōu)榈凸滥虑浮铱梢源砑易逑蚰WC,接下來是一次真正的‘對話’。 ”
“——所爾拜特少爺,您對我們、以及霍格沃茨,有何要求?”
“使者先生?!甭逄m瑟語氣溫和,尚未步入變聲期的清亮嗓音在會(huì)客室里響起,面對對手的夸贊依舊不為所動(dòng),“Ich ha*e auf ***ses Gespr?ch gewartet.”(德語:我一直在等這場對話。)
使者的瞳孔微縮,眉梢極輕微地動(dòng)了一下——這個(gè)孩子的德語口音非常標(biāo)準(zhǔn),甚至帶著一點(diǎn)德累斯頓地區(qū)才有的尾音腔調(diào)。但是——情報(bào)里沒提到他會(huì)德語。
“我在談判桌上學(xué)到的第一課——面對無法回避的交易,首先是‘厘清邊界,明確定價(jià)’?!?br>洛蘭瑟自然地切換回意大利語,神態(tài)平和,臉上是進(jìn)行商業(yè)談判般的純粹理性,仿佛討論的并非自己的未來。
“來之前我已經(jīng)了解了情況——你們帶來了一份我無法選擇的血緣,一個(gè)我必要踏入的陌生世界。那么,省略那些累贅的套話,為了讓我和我的家族安心——首先需要明確幾條‘定價(jià)’和‘邊界’?!?br>使者很快控制住表情,點(diǎn)頭表示自己認(rèn)可:“洗耳恭聽,所爾拜特少爺?!?br>“如您所見,我并非對力量一無所知。正因如此,我比任何人都清楚,缺乏制約的力量有多危險(xiǎn)——在我踏足你們的世界前,我需要一個(gè)‘牢不可破咒’級別的誓言?!?
少年坐在桌前,條理清晰,不疾不徐:“誓言核心只有兩條:第一,絕不傷害我的家族;第二,絕不侵犯我的自由意志。我建議請霍格沃茨的迪佩特校長或者鄧布利多教授作為見證——考慮到我將在那里就讀,這應(yīng)該對雙方都是一個(gè)穩(wěn)妥的選擇。”
使者搭在扶手上的食指,微不可察地抽搐了一下。 一個(gè)人名字顯然觸及了他不愿觸碰的領(lǐng)域。
洛蘭瑟記住了這個(gè)細(xì)節(jié),他語氣不變繼續(xù)說道:“另外,我了解過,霍格沃茲的入學(xué)年齡是 11 歲,我已經(jīng)晚了兩年——我要申請?zhí)?,最少得是二年級——?dāng)然,接受補(bǔ)習(xí)和霍格沃茲的考核。補(bǔ)習(xí)教師由你們派遣,但授課內(nèi)容需要我方審核并現(xiàn)場**?!?
“除了課業(yè)知識,我還需要格林德沃家族為我提供兩樣?xùn)|西:一個(gè)可以有限但必須可靠的信息咨詢渠道,讓我能了解魔法界的常識與動(dòng)向;一個(gè)查閱格林德沃家族外層公開藏書的權(quán)限——我不探尋秘密,我只索取一個(gè)預(yù)備生理應(yīng)了解的**知識?!?br>“最后,鑒于這份突如其來的安排,我原本的學(xué)業(yè)計(jì)劃需要調(diào)整。為此產(chǎn)生的額外成本——主要是德語和英語的家教費(fèi)用——是直接因貴方提議而產(chǎn)生的。這部分合理開銷,我想貴方理應(yīng)承擔(dān)。”
說到這里,少年暫停了一下。
使者以為他的要求到此為止,剛準(zhǔn)備開口,就被指尖敲擊桌面的輕響打斷。
“不要著急,使者先生?!甭逄m瑟笑了一下。那個(gè)笑容甚至稱得上漂亮,卻更反襯得他接下來的話不近人情,“剛才說的那些只是要價(jià),我更希望您仔細(xì)聽我接下來的**。”
他坐直了,整個(gè)人像是一把新劍,第一次在談判桌前嶄露鋒芒:“——洛蘭瑟·所爾拜特,在霍格沃茨及以后,僅作為‘擁有格林德沃血統(tǒng)的學(xué)生’這一客觀事實(shí)存在。未經(jīng)本人明確書面同意,貴方不得在任何**宣言、宣傳或公開場合中,暗示或宣稱我為你們的‘代表’、‘繼承人’或‘附屬’。我的立場與選擇,僅屬于我自己?!?
使者已經(jīng)輕微前傾的身體僵住了。 他意識到,這不是附加條件**,這是面前少年的原則宣言。
“此番入學(xué),是我基于自身發(fā)展的選擇。除提供上述約定的有限支持外,格林德沃家族對我在校期間的行為及后果不享有特殊**,不承擔(dān)連帶責(zé)任。若因貴方事務(wù)導(dǎo)致我陷入危險(xiǎn)或爭議,貴方有義務(wù)提供澄清與協(xié)助,并賠償我方因此遭受的一切損失?!?br>“本協(xié)議的最終效力,需待我順利進(jìn)入霍格沃茨并完成第一學(xué)年學(xué)業(yè)后,再予以完全確認(rèn)?!?
“在此之前,任何條款的違反,都將導(dǎo)致協(xié)議作廢,且所爾拜特家族保留采取一切必要手段回應(yīng)的**?!?br>“以上?!甭逄m瑟·所爾拜特,***年輕的繼承人十指相抵。那雙帕拉伊巴碧璽般的眼睛在室內(nèi)光線下,呈現(xiàn)出一種非人的、冷靜到極致的透徹。
他注視著面前目光沉沉的使者,不閃不避:“——是所爾拜特的全部要求?!?